• وبلاگ : نداي فطرت
  • يادداشت : شبهات ناشي از جهل و بي سوادي
  • نظرات : 4 خصوصي ، 13 عمومي
  • ساعت ویکتوریا

    نام:
    ايميل:
    سايت:
       
    متن پيام :
    حداکثر 2000 حرف
    كد امنيتي:
      
      
     
    + مهدي 

    در توضيح شما متن گفته شارح با تصوير اصل کتاب فرق دارد و شما جمله سايت خودتان را ترجمه کرده ايد .در تصوير گفته شده ( اي العرب الممدوح من كان عجما ) ولي شما به آن (من کان شيعتنا و ان) را اضافه كرده ايد .و در قسمت ادامه هم همين كار شده است . آيا بيان درست شارح كدام يك است ؟ آنچه شما نوشته ايد يا تصويري كه گذاشته ايد .

    پاسخ

    با سلام، دوست عزيز بنده متن کاملتر و صحيح را از بحارالانوار و نيز مستدرک الوسائل براي شما آوردم و البته تفاوت اندکي در نگارش لفظي بيان شارح وجود دارد لکن محتوا و معناي همه يکي است که توضيح آن را نوشته‌ام. از باب تکميل دو لفظ ديگر هم در مستدرک سفينه‌البحار هست که برايتان مياورم که البته محتواي همه يکي است. بيان: أي العرب الممدوح من كان من شيعتنا وإن كان عجما- مستدرک ج7بيان: وشيعتنا العرب، أي العرب الممدوح شيعتنا، وإن كان عجماً- مستدرک ج8